| al
lavoro!
la correzione
delle bozze
Saper correggere le bozze fa parte
del bagaglio dello scrittore professionale. E' vero, potete affidarvi a
bravi correttori che fanno questo per mestiere, ma vi capiterà sempre di
dover fare questo lavoro in prima persona, anche quando siete ormai
diventati dei business writer affermati.
Quando non lo siete ancora, la correzione delle bozze vi tocca sempre e se
non la sapete fare come si deve vi vedrete tornare indietro dalla
tipografia testi non corretti o corretti male, con costi aggiuntivi per la
vostra azienda o il vostro cliente.
Correggere le bozze non significa infatti solo accorgersi di ciò che non
va, ma anche comunicarlo con il "linguaggio" giusto,
quello che la tipografia o il grafico che impagina e corregge è in grado
di capire senza equivoci o dubbi.
Il linguaggio giusto è quello dei simboli di correzione delle bozze
prescritti dall'UNI, simboli che io ho appreso dal Manuale di Stile di
Roberto Lesina, edito da Zanichelli.
Per gentile concessione della casa editrice, potete consultare le quattro
pagine del Manuale di Stile con i simboli e le relative spiegazioni.
IL NUOVO MANUALE DI STILE
Edizione 2.0. Guida alla redazione di documenti, relazioni, articoli,
manuali, tesi di laurea
di Roberto Lesina
p.384 L.57.000
1994
Simboli di
correzione delle bozze
pag. 1
pag. 2
pag. 3
pag. 4
Una parola al giorno
Raccomandarvi una visita al sito della casa editrice Zanichelli non è il reciprocal link di rito: ogni giorno, la Zanichelli
offre sulla home page una parola del vocabolario della lingua italiana
Zingarelli 2000.
|
appunti | al
lavoro! | scrivere per il web | link
|
glossario
| blog |
riscritture | quaderni
|
litbits |caro
visitatore | istruzioni
per l'uso | sitemap | mappa
tematica | scrivi |
cerca | home |
Pagina aggiornata il
16.4.00
©
1999-2005
Luisa Carrada.
Tutti i diritti riservati.
E' vietato riprodurre il contenuto di questo sito senza autorizzazione.
www.mestierediscrivere.com
|